đoàn quân việt nam đi

Tiến quân ca

Quốc ca của Việt Nam
Quốc ca của  Việt Nam Dân công ty Cộng hòa
LờiVăn Cao, 1944
NhạcVăn Cao, 1944
Được chấp nhận13 mon 8 năm 1945
(Việt Nam DCCH)
2 mon 7 năm 1976
(CHXHCN Việt Nam)
Mẫu âm thanh

Quốc ca nước Việt Nam, trình diễn vày Đoàn Ca múa Quân group, Quân group Nhân dân Việt Nam

  • tập tin
  • trợ giúp

Tiến quân ca là 1 bài bác hát bởi nhạc sĩ Văn Cao (1923–1995) sáng sủa tác vô năm 1944. Bài hát được lựa chọn thực hiện quốc ca của nước nước Việt Nam Dân công ty Cộng hòa từ thời điểm ngày 13 mon 8 năm 1945 cho tới 1 mon 7 năm 1976, và nối tiếp được lựa chọn thực hiện quốc ca của nước Cộng hòa Xã hội công ty nghĩa nước Việt Nam từ thời điểm ngày 2 mon 7 năm 1976.[1]

Bạn đang xem: đoàn quân việt nam đi

Hoàn cảnh đi ra đời[sửa | sửa mã nguồn]

Mùa đông đúc năm 1944, Văn Cao gặp gỡ Vũ Quý, một cán cỗ Việt Minh, ở ga Hàng Cỏ. Vũ Quý là kẻ từng thân quen biết Văn Cao và tiếp tục khích lệ ông ghi chép những bài bác hát yêu thương nước như Đống Đa, Thăng Long hành khúc ca... Vũ Quý ý kiến đề nghị Văn Cao bay ly hoạt động và sinh hoạt cách mệnh, và trọng trách trước tiên là sáng sủa tác một bài bác hành khúc mang đến lực lượng Việt Minh[2].

Văn Cao ghi chép bài bác hát cơ trong vô số ngày bên trên căn gác số 45 Nguyễn Thượng Hiền. Ông sở hữu ghi chép lại vô một biên chép mon 7 năm 1976 như sau: "[...] Tôi chỉ đang khiến một bài bác hát. Tôi không được biết chiến khu vực, chỉ biết những tuyến đường Phố Ga, đàng Hàng Bông, đàng Bờ Hồ theo đòi thói thân quen tôi chuồn. Tôi ko gặp gỡ những đồng chí cách mệnh của tất cả chúng ta, vô khóa quân chủ yếu trước tiên ấy, và biết bọn họ hát thế nào. Tại trên đây đang được suy nghĩ cơ hội ghi chép một bài bác hát thiệt giản dị mang đến bọn họ hoàn toàn có thể hát được...".[2] Trong một hồi ký tựa đề "Bài Tiến quân ca",[3] Văn Cao cho thấy, khi ông sáng sủa tác Tiến quân ca thì sở hữu Phạm Duy ở nằm trong, và "Anh rất rất tôn trọng những phút tôi ngồi xuống bàn với luyện phiên bản thảo và mong chờ tiếng động từng câu nhạc được nhắc chuồn nói lại. Anh là kẻ tận mắt chứng kiến sự thành lập của bài bác Tiến quân ca".[3][4]

Về ca khúc, Văn Cao bảo rằng, thương hiệu bài bác hát và tiếng ca của chính nó là 1 sự nối tiếp kể từ ca khúc Thăng Long hành khúc ca trước đó: "Cùng tiến bộ bước về phương Thăng Long trở nên cao đứng" và bài bác Gò Đống Đa: "Tiến quân hành khúc ca, thét vang rừng núi xa"... Và ông tiếp tục rút lại những ca kể từ vô bài bác hát cơ trở nên Tiến quân ca.[2] Phần ca kể từ vô bài bác hát ở thời gian mới mẻ thành lập có không ít khác lạ đối với sau đây,[5][6] như câu đầu Đoàn quân nước Việt Nam đi, thì thuở đầu là Đoàn quân Việt Minh chuồn,[5] câu loại sáu của bài bác hát ở phiên phiên bản đầu là "Thề phanh thây tợp ngày tiết quân thù"[6][7] thể hiện nay sự căm thù, đau nhức của Văn Cao trước việc tàn bạo của thực dân Pháp và trước nàn đói đang được xẩy ra, về sau được rất nhiều người gom ý, người sáng tác tiếp tục sửa trở nên Đường vinh quang quẻ xây xác kẻ thù.[5] Câu kết: "Tiến lên! Cùng thét lên! Chí trai là điểm trên đây ước nguyền!" được Văn Cao sửa trở nên (...) Núi sông nước Việt Nam tớ vững vàng bền, tuy nhiên cho tới khi xuất phiên bản trở nên Quốc ca, ai này đã sửa trở nên (...) Nước non nước Việt Nam tớ vững vàng bền, việc này, theo đòi Văn Cao, "Với một ca khúc yên cầu chỉnh tề, chữ nước non hát lên bị yếu hèn. Chữ núi sông hát khỏe khoắn và hùng tráng".[5]

Sau khi hoàn thành xong kiệt tác, Văn Cao gặp gỡ và hát mang đến Vũ Quý nghe. Vũ Quý rất rất ưng ý, kí thác mang đến Văn Cao tự động tay ghi chép bài bác hát lên đá in. Và đợt trước tiên Tiến quân ca được ấn bên trên trang văn nghệ của báo Độc Lập mon 11 năm 1944 vày phiên bản in đá bởi chủ yếu Văn Cao ghi chép.

Ngày 17 mon 8 năm 1945, ca khúc được hát trước quần bọn chúng đợt trước tiên bên trên một cuộc mít-tinh của công chức thủ đô hà nội vày Ph.D , đó cũng là kẻ tiếp tục buông lá cờ đỏ hỏn sao vàng của Việt Minh thay cho mang đến cờ của cơ quan chỉ đạo của chính phủ Trần Trọng Kim và cướp loa phóng thanh hát Tiến quân ca[8], nhưng mà theo đòi Văn Cao: "Con người trầm lặng ấy tiếp tục sở hữu mức độ hát mê hoặc hàng ngàn quần bọn chúng ngày hôm đó".[3][4]

Còn thi sĩ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Thi, sau khoản thời gian nghe Văn Cao hát bài bác hát này, tiếp tục xúc động thiệt sự, và ý kiến đề nghị từng người ghi chép một bài bác hát nữa về mặt mũi trận Việt Minh. Sau cơ Nguyễn Đình Thi ghi chép được bài bác Diệt vạc xít, Văn Cao ghi chép tăng bài bác Chiến sĩ Việt Nam, cả nhì bài bác hát này đều thịnh hành thoáng rộng vô công bọn chúng.

Quốc ca[sửa | sửa mã nguồn]

Quốc ca Việt Nam Dân công ty Cộng hòa, trình diễn năm 1946. Thu âm vày Quân group viễn chinh Pháp vùng Viễn Đông

Ngày 13 mon 8 năm 1945, Chủ tịch Sài Gòn tiếp tục đầu tiên duyệt Tiến quân ca thực hiện quốc ca của nước nước Việt Nam Dân công ty Cộng hòa.[9] Ngày 17 mon 8 năm 1945, vô cuộc mít tinh anh của dân chúng thủ đô hà nội trước Nhà hát Lớn, bài bác Tiến quân ca đã và đang được chứa chấp lên đợt trước tiên trước phần đông dân bọn chúng.[3][4] Cũng bên trên trung tâm vui chơi quảng trường Nhà hát rộng lớn, ngày 19 mon 8 năm 1945, vô cuộc mít tinh anh rộng lớn, dàn đồng ca của Đội Thiếu niên Tiền phong tiếp tục hát bài bác Tiến quân ca kính chào lá cờ đỏ hỏn sao vàng.

Bút tích sửa tiếng Quốc ca nước Việt Nam (bao bao gồm sửa lỗi chủ yếu mô tả và sửa câu từ) của Hồ Chí Minh

Ngày 2 mon 9 năm 1945, Tiến quân ca đầu tiên được cử hành trong thời gian ngày Tuyên ngôn song lập bên trên Quảng ngôi trường Ba Đình vày Ban nhạc Giải phóng quân bởi Đinh Ngọc Liên lãnh đạo. Trước ngày màn trình diễn, nhạc sĩ Đinh Ngọc Liên và nhạc sĩ Nguyễn Hữu Hiếu tiếp tục bàn với Văn Cao thống nhất sửa nhì chữ vô Tiến quân ca, rõ ràng là tinh giảm chừng nhiều năm của nốt rê trước tiên ở chữ "Đoàn" và nốt mi ở thân thích chữ "xác" thực hiện mang đến phiên bản nhạc mạnh khỏe rộng lớn.[10]

Năm 1946, Quốc hội khóa I tiếp tục ra quyết định lựa chọn Tiến quân ca thực hiện quốc ca. Trong phiên bản Hiến pháp trước tiên của nước nước Việt Nam, bên trên điều 3 ghi rõ: "Quốc ca là bài bác Tiến quân ca". Năm 1955, kỳ họp loại 5 Quốc hội khoá I tiếp tục ra quyết định mời mọc người sáng tác nhập cuộc sửa một số trong những khu vực về phần tiếng của quốc ca.[11][12] Văn Cao sau đây tiếp tục luyến tiếc vì như thế một số trong những chữ sửa tiếp tục làm mất đi khí thế hùng tráng của ca khúc.[2]

Sau năm 1975, cơ quan chỉ đạo của chính phủ nước Việt Nam Cộng hòa sụp sập, ngày 2 mon 7 năm 1976, nhì miền Nam Bắc thống nhất trở nên Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa nước Việt Nam và quốc ca là Tiến quân ca. Năm 1981, nước Việt Nam tổ chức triển khai thay cho thay đổi quốc ca.[13] Một cuộc thi đua được cởi đi ra tuy nhiên sau rộng lớn 1 năm, cuộc thi đua này sẽ không được nhắc cho tới nữa và cũng không tồn tại tuyên phụ vương đầu tiên gì về thành phẩm. Tiến quân ca vẫn chính là quốc ca nước Việt Nam cho đến ngày này.

Lời bài bác hát[sửa | sửa mã nguồn]

Quốc ca nước Cộng hòa xã hội công ty nghĩa nước Việt Nam. Bản thu âm đầu tiên được dùng trong số nghi kị lễ kính chào cờ[14]

Lời bài bác hát từ thời điểm năm 1944 cho tới năm 1955[sửa | sửa mã nguồn]

Lời 1[sửa | sửa mã nguồn]

Đoàn quân nước Việt Nam chuồn, công cộng lòng cứu vớt quốc

Bước chân dồn vang bên trên đàng mấp mô xa

Cờ in ngày tiết thắng lợi đem hồn nước

Súng ngoài xa cách chen khúc quân hành ca

Đường vinh quang quẻ xây xác quân thù

Thắng gian khó bên nhau lập chiến khu

Vì dân chúng đánh nhau ko ngừng

Tiến mau đi ra tụt xuống trường!

Tiến lên, nằm trong tiến bộ lên!

Nước non nước Việt Nam tớ vững chắc.

Lời 2[sửa | sửa mã nguồn]

Đoàn quân nước Việt Nam chuồn, sao vàng phấp phới

Dắt nòi giống quê nhà qua quýt điểm lầm than

Cùng công cộng mức độ phấn đấu xây đời mới mẻ,

Đứng đều lên gông xích tớ đập tan.

Từ bao lâu tớ nuốt căm hờn

Quyết quyết tử đời tớ tươi tỉnh thắm rộng lớn.

Vì dân chúng đánh nhau ko ngừng

Tiến mau đi ra tụt xuống trường

Tiến lên, nằm trong tiến bộ lên!

Xem thêm: dấu hiệu nhận biết thì hiện tại đơn

Nước non nước Việt Nam tớ vững vàng bền

Bắc Sơn nằm trong Đô Lương, Thái Nguyên.

Lời bài bác hát từ thời điểm năm 1955 cho tới nay[sửa | sửa mã nguồn]

Lời 1[sửa | sửa mã nguồn]

Đoàn quân nước Việt Nam chuồn, công cộng lòng cứu vớt quốc

Bước chân dồn vang bên trên đàng mấp mô xa

Cờ in ngày tiết thắng lợi đem hồn nước,

Súng ngoài xa cách chen khúc quân hành ca

Đường vinh quang quẻ xây xác kẻ thù,

Thắng gian khó bên nhau lập chiến khu vực.

Vì dân chúng đánh nhau không ngừng nghỉ,

Tiến mau đi ra tụt xuống ngôi trường,

Tiến lên, nằm trong tiến bộ lên!

Nước non nước Việt Nam tớ vững chắc.

Lời 2[sửa | sửa mã nguồn]

Đoàn quân nước Việt Nam chuồn, sao vàng phấp phới

Dắt nòi giống quê nhà qua quýt điểm lầm than

Cùng công cộng mức độ phấn đấu xây đời mới mẻ,

Đứng đều lên gông xích tớ đập tan.

Từ bao lâu tớ nuốt căm hận,

Quyết quyết tử đời tớ tươi tỉnh thắm rộng lớn.

Vì dân chúng đánh nhau không ngừng nghỉ,

Tiến mau đi ra tụt xuống ngôi trường,

Tiến lên, nằm trong tiến bộ lên!

Nước non nước Việt Nam tớ vững vàng bền!

Vấn đề phiên bản quyền[sửa | sửa mã nguồn]

Ngày 21 mon 6 năm 2010, Cục Bản quyền người sáng tác sẽ có được thư ngỏ tiếng được hiến tặng kiệt tác Tiến quân ca của bà Nghiêm Thúy Băng, bà xã cố nhạc sĩ Văn Cao gửi Sở trưởng Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch (VHTT&DL). Bà Nghiêm Thúy Băng, đại diện thay mặt mái ấm gia đình nhạc sĩ Văn Cao đang được tận hưởng quyền quá tiếp tiếp tục trân trọng ngỏ tiếng hiến tặng Đảng, Quốc hội, Nhà nước và công bọn chúng kiệt tác Tiến quân ca được dùng thực hiện Quốc ca nước Cộng hòa xã hội công ty nghĩa nước Việt Nam kể từ 1945 đến giờ.[15][16]

Tuy vậy, cho tới mon 8 năm năm ngoái, Nhà nước không tồn tại phản hồi về tiếng tặng này, nhạc sĩ Phó Đức Phương, Giám đốc Trung tâm Báo vệ quyền người sáng tác âm thanh nước Việt Nam khuyến nghị thu tiền phí phiên bản quyền khi được dùng nhằm màn trình diễn trong số lịch trình thẩm mỹ và nghệ thuật.[17][18] Ngày 15 mon 8, vô lịch trình Hát mãi khúc quân hành bên trên Nhà hát Tuổi trẻ em và lịch trình Tự hào tổ quốc tôi ngày 17 mon 8, Trung tâm Báo vệ quyền người sáng tác âm thanh nước Việt Nam tiếp tục thu chi phí phiên bản quyền kiệt tác Tiến quân ca. Ngày 26 mon 8, Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch gửi công văn cho tới trung tâm này ý kiến đề nghị ngừng việc thu chi phí phiên bản quyền kiệt tác Tiến quân ca vì như thế ''lời hiến tặng của bà xã cố nhạc sĩ Văn Cao và cũng chính là tâm nguyện của ông lúc còn sống''.[19] Ngay tiếp sau đó Thanh tra Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch nước Việt Nam tiếp tục đòi hỏi ngừng việc thu chi phí.[20]

Ngày 15 mon 7 năm năm nhâm thìn, mái ấm gia đình của nhạc sĩ Văn Cao tiếp tục hiến tặng ca khúc Tiến quân ca mang đến dân chúng và Tổ quốc nước Việt Nam. Lễ tiếp sẽ có được tổ chức triển khai bên trên Tòa mái ấm Quốc hội.[21] Cũng bên trên sự kiện, Phó Thủ tướng mạo Vũ Đức Đam tiếp tục tặng phẳng tuyên dương của Thủ tướng mạo nhà nước mang đến ngược phụ của nhạc sĩ, Nghiêm Thúy Băng, nhằm ghi nhận những nỗ lực của bà trong những công việc bảo đảm những kiệt tác ở trong nhà biên soạn nhạc.[22] Kể kể từ cơ, Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch là ban ngành quản lý và vận hành bài bác "Tiến quân ca" theo đòi quy quyết định pháp lý về quyền người sáng tác và những quyền tương quan về phiên bản quyền.[23][24][25]

Vụ tắt giờ quốc ca bên trên YouTube[sửa | sửa mã nguồn]

Ngày 4 mon 11 năm 2021, VTV tố giác BH Media tiếp tục "đánh phiên bản quyền" "Tiến quân ca" bên trên YouTube vô một lịch trình thời sự.[26][27] Đáp lại, BH Media xác minh bản thân "không vi phạm quyền người sáng tác gốc của Quốc ca", tuy nhiên phiên bản ghi này bởi Hồ Hoàn Kiếm Audio phát triển và ủy quyền mang đến BH Media quản lý và vận hành nên bọn họ sở hữu quyền "quản lý, khai quật bên trên YouTube" so với phiên bản ghi này[28][29][30]. Về mặt mũi pháp luật, trạng sư Phạm Duy Khương đánh giá và nhận định "bài hát được hiến tặng nằm trong dạng "chết" chứ không hề cần phiên bản ghi rõ ràng nào", nên người nào là sử dụng bài bác hát "để phát triển thành phầm thu thanh, ghi hình, người cơ sở hữu quyền với phiên bản ghi đó"[25].

Sau cơ, ngày 6 mon 12, vô trận đấu thân thích group tuyển chọn nước Việt Nam và group tuyển chọn Lào bên trên AFF Cup 2020, đơn vị chức năng lưu giữ phiên bản quyền (Next Media) tiếp tục tắt giờ phần hát Quốc ca nước Việt Nam vì như thế nguyên do phiên bản quyền âm thanh.[31] Đại diện của BH Media cho thấy đơn vị chức năng tiếp sóng tiếp tục tự động tắt giờ Quốc ca nhằm tách bị rơi rụng lợi nhuận. Bà cũng phân tích và lý giải rằng trước cơ từng sở hữu vụ việc kênh YouTube của FPT rơi rụng lợi nhuận vì như thế trận đấu sử dụng phiên bản ghi "Tiến quân ca" bởi hãng sản xuất đĩa quốc tế là Marco Polo phát triển.[32] Trong thông cáo báo chí truyền thông cùng trong ngày, BH Media cho thấy bọn họ trước đó chưa từng và ko lúc nào nhận chiếm hữu quyền người sáng tác "Tiến quân ca".[33]

Xem thêm: ngữ pháp tiếng anh cơ bản

Bình luận về việc việc, đàn ông của Văn Cao là Văn Thao cho thấy mái ấm gia đình ông thấy "rất buồn", "rất bức xúc", nhận định rằng những công ty bên trên tiếp tục "xâm phạm phiên bản quyền của quốc gia", nếu như ai ham muốn dàn dựng phiên bản thu thanh thì "phải nài quy tắc mái ấm nước".[34] Nhưng trạng sư Lê Thị Thu Hương lại nhận định rằng "sản xuất phiên bản ghi bài bác hát này sẽ không cần thiết nài quy tắc cửa hàng nào".[35] Sở trưởng Sở VHTT&DL Nguyễn Văn Hùng tương tự người vạc ngôn Sở Ngoại kí thác Lê Thị Thu Hằng cảnh cáo "các cá thể, tổ chức triển khai ko được sở hữu ngẫu nhiên hành động nào là ngăn ngừa việc thịnh hành Quốc ca Việt Nam".[36][37] Đáp lại, Next Media cho thấy sẽ không còn tắt giờ phần Quốc ca trong mỗi sự khiếu nại sắp tới đây bên trên từng nền tảng vạc sóng.[38] Về mặt mũi pháp luật, trạng sư Lê Thị Thu Hương phân tích và lý giải rằng bài bác hát được hiến tặng mang đến công bọn chúng đơn thuần "phần nhạc và lời", ko cần là 1 phiên bản thu thanh rõ ràng. Luật sư Hương, trạng sư Đặng Văn Cường và trạng sư Nguyễn Thị Xuyến phân tích và lý giải rằng những đơn vị chức năng phát triển phiên bản thu thanh sẽ lưu lại phiên bản quyền những phiên bản thu thanh bởi bọn họ tạo nên. Họ đổ tiền đi ra phát triển nên bọn họ là công ty chiếm hữu hợp lí của phiên bản ghi, ai ham muốn sử dụng đều phải xin phép quy tắc. Tức là, nếu như phiên bản ghi "Tiến quân ca" vạc vô trận bóng là sở hữu phiên bản quyền thì YouTube tiếp tục gỡ video clip với nguyên do vi phạm phiên bản quyền.[35][39]

Trang Báo năng lượng điện tử nhà nước tạo ra một phiên bản ghi quốc ca nhưng mà người nào cũng hoàn toàn có thể sử dụng không lấy phí.[40] Công văn của Phó Tổng viên trưởng Tổng viên Thể dục thể thao Trần Đức Phấn cũng khuyến nghị lấy trên đây thực hiện phiên bản được dùng thống nhất.[41] Sau cơ, Liên đoàn soccer nước Việt Nam và ban tổ chức triển khai AFF Cup tiếp tục dùng phiên bản ghi này.[42]

Ngày 16 mon 6 năm 2022, Quốc hội nước Việt Nam tiếp tục trải qua Luật sửa thay đổi, bổ sung cập nhật một số trong những điều của Luật Sở hữu trí tuệ, vô cơ khoản 2 Điều 7 được sửa thay đổi, bổ sung cập nhật như sau: "Việc triển khai quyền chiếm hữu trí tuệ ko được xâm phạm quyền lợi của Nhà nước, quyền lợi công nằm trong, quyền và quyền lợi hợp lí của tổ chức triển khai, cá thể và ko được vi phạm quy quyết định không giống của pháp lý sở hữu tương quan. Tổ chức, cá thể triển khai quyền chiếm hữu trí tuệ tương quan cho tới Quốc kỳ, Quốc huy, Quốc ca nước Cộng hòa xã hội công ty nghĩa nước Việt Nam ko được ngăn ngừa, ngăn trở việc thịnh hành, dùng Quốc kỳ, Quốc huy, Quốc ca".[43] Luật sở hữu hiệu lực hiện hành thực hiện Tính từ lúc ngày một mon một năm 2023.[44]

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

  • Quốc ca Việt Nam
  • Quốc kỳ Việt Nam
  • Giải phóng miền Nam, bài bác hát được dùng thực hiện quốc ca của Cộng hòa Miền Nam nước Việt Nam quá trình 1975-1976
  • Tiếng gọi công dân, quốc ca trước của nước Việt Nam Cộng hòa quá trình 1949 cho tới 1975.

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ Quốc hội nước Việt Nam (2013). “Điều 13, Chương I: Chế chừng chủ yếu trị” . Hiến pháp nước Cộng hòa xã hội công ty nghĩa Việt Nam . Quốc ca nước Cộng hòa xã hội công ty nghĩa nước Việt Nam là nhạc và tiếng của bài bác Tiến quân ca
  2. ^ a b c d “Vài tâm sự của nhạc sĩ Văn Cao về Tiến quân ca”. vnn.vietnamnet.vn.
  3. ^ a b c d Bài Tiến Quân Ca, hồi ký Văn Cao bên trên tập san Sông Hương số 26, mon 7 năm 1987
  4. ^ a b c Văn Cao Lưu trữ 2011-12-27 bên trên Wayback Machine - Thụy Khuê
  5. ^ a b c d “Vài tâm sự của nhạc sĩ Văn Cao về Tiến quân ca”. Báo năng lượng điện tử Tiền Phong. 17 mon 8, 2005.
  6. ^ a b “Chủ tịch Sài Gòn với bài bác Quốc ca Việt Nam”. Bản gốc tàng trữ ngày 15 mon 8 năm 2014. Truy cập ngày 13 mon hai năm 2013.
  7. ^ Văn Cao - Phạm Duy Trần Gian và Tiên Cảnh Lưu trữ 2009-09-07 bên trên Wayback Machine - Thụy Khuê
  8. ^ Có chủ kiến nhận định rằng Phạm Duy ko cần là kẻ buông lá cờ đỏ hỏn sao vàng của Việt Minh thay cho cờ của cơ quan chỉ đạo của chính phủ Trần Trọng Kim thời điểm đó, vì như thế khi cơ Phạm Duy đang được ở miền Nam. Người buông lá cờ xuống, cướp loa phóng thanh là Phạm Đức. Việc ghi chép tắt Ph.Đ tấn công máy lỗi trở nên Ph.D tiếp tục khiến cho sau nhiều người suy luận là Phạm Duy, theo đòi Nhà thơ - họa sỹ Văn Thao: Sự thiệt về tình các bạn thân thích Văn Cao và Phạm Duy.
  9. ^ Chủ tịch Sài Gòn với bài bác Quốc ca nước Việt Nam
  10. ^ “Bộ Kèn đồng của Ban nhạc Giải phóng quân tiếp tục cử hành Tiến quân ca trong thời gian ngày độc lập”. Bản gốc tàng trữ ngày 28 mon 11 năm 2020. Truy cập ngày 24 mon 5 năm 2021.
  11. ^ Quốc ca Nước Cộng hoà xã hội công ty nghĩa Việt Nam
  12. ^ “BÁO CÁO CỦA TIỂU BAN NGHIÊN CỨU BA VẤN ĐỀ QUỐC KỲ, QUỐC CA VÀ QUỐC HUY”. Bản gốc tàng trữ ngày 8 tháng bốn năm 2009. Truy cập ngày một mon 7 năm 2012.
  13. ^ “BÁO CÁO CỦA BAN VẬN ĐỘNG SÁNG TÁC QUỐC CA MỚI”. Bản gốc tàng trữ ngày 27 tháng bốn năm 2014. Truy cập ngày một mon 7 năm 2012.
  14. ^ “Quốc kỳ, Quốc huy, Quốc ca, Tuyên ngôn”. Cổng tin tức năng lượng điện tử Chính phủ. Truy cập ngày 16 tháng bốn năm 2023.
  15. ^ “Hiến tặng kiệt tác "Tiến quân ca"”. Bản gốc tàng trữ ngày 23 mon 9 năm 2015. Truy cập ngày một mon 7 năm 2012.
  16. ^ "Hiến tặng Quốc ca là tâm nguyện của ông Văn Cao" | Văn hóa | Vietnam+ (VietnamPlus)”. VietnamPlus. 2 mon 9, 2010.
  17. ^ “Tại sao thu chi phí phiên bản quyền ca khúc Tiến quân ca?”. Bản gốc tàng trữ ngày 22 mon 8 năm 2015. Truy cập ngày 22 mon 8 năm 2015.
  18. ^ Hát quốc ca có khả năng sẽ bị thu tiền phí tác quyền?, bbc, 21 mon 8 năm 2015
  19. ^ Dừng thu chi phí phiên bản quyền quốc ca, bbc, 26 mon 8 năm 2015
  20. ^ NLD.COM.VN (25 mon 8 năm 2015). “Yêu cầu ngừng thu tiền phí phiên bản quyền quốc ca”. nld.com.vn. Truy cập ngày 5 mon 11 năm 2021.
  21. ^ Phúc Quân (ngày 15 mon 7 năm 2016). “Tiếp nhận bài bác "Tiến quân ca" và truy tặng Huân chương Sài Gòn mang đến cố nhạc sĩ Văn Cao - Báo Nhân Dân”. Báo Nhân Dân. Truy cập ngày 25 mon hai năm 2021.
  22. ^ “Hiến tặng kiệt tác "Tiến quân ca" mang đến dân chúng và Tổ quốc”. 15 mon 7 năm năm nhâm thìn.
  23. ^ “Lễ tiêu thụ bài bác "Tiến quân ca" và truy tặng Huân chương Sài Gòn của Chủ tịch nước mang đến cố nhạc sĩ Văn Cao”. Cục Bản quyền người sáng tác Việt Nam. ngày 22 mon 7 năm 2016. Truy cập ngày 25 mon hai năm 2021.
  24. ^ “Bài "Quốc Ca" bị tấn công phiên bản quyền, VTV lên tiếng”. Người lao động. 5 mon 11 năm 2021. Truy cập ngày 12 mon 12 năm 2021.
  25. ^ a b Hiểu Đồng (5 mon 11 năm 2021). “Vụ BH Media phản pháo VTV về phiên bản quyền Quốc ca: Luật sư trình bày gì?”. baogiaothong. Truy cập ngày 12 mon 12 năm 2021.
  26. ^ VTV, BAO DIEN TU (4 mon 11 năm 2021). “'Chiếc gậy' của BH Media, nhận vơ và sự trục lợi phiên bản quyền những kiệt tác bên trên nền tảng số”. BAO DIEN TU VTV. Truy cập ngày 5 mon 11 năm 2021.
  27. ^ “Dư luận bức xúc khi Quốc ca nước Việt Nam bị BH Media nhận vơ phiên bản quyền”. Báo Công lý. 4 mon 11 năm 2021. Truy cập ngày 5 mon 11 năm 2021.
  28. ^ “BH Media 'phản pháo' chuyện VTV trình bày bản thân 'nhận vơ' phiên bản quyền Quốc ca”. Tuổi Trẻ Online. 4 mon 11 năm 2021. Truy cập ngày 5 mon 11 năm 2021.
  29. ^ “Bộ VHTTDL tiếp tục đánh giá việc "Tiến Quân Ca" bị "nhận vơ phiên bản quyền"”. laodong.vn. Truy cập ngày 5 mon 11 năm 2021.
  30. ^ News, V. T. C. (5 mon 11 năm 2021). “Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đang được đánh giá vụ phiên bản quyền 'Tiến quân ca'”. Báo năng lượng điện tử VTC News. Truy cập ngày 5 mon 11 năm 2021.
  31. ^ 'Tiến quân ca' bị hạn chế giờ khiến cho bức xúc”. Báo năng lượng điện tử VnExpress. Truy cập ngày 7 mon 12 năm 2021.
  32. ^ “BH Media: 'Tuyển nước Việt Nam cần thiết sẵn sàng phiên bản ghi Quốc ca sở hữu phiên bản quyền'”. ZingNews.vn. 7 mon 12 năm 2021. Truy cập ngày 7 mon 12 năm 2021.
  33. ^ “Không thể tùy tiện dùng Quốc ca nước Việt Nam vô mục tiêu kinh doanh”. VOV.VN. Truy cập ngày 9 mon 12 năm 2021.
  34. ^ Trí, Dân (7 mon 12 năm 2021). “Vụ Quốc ca bị tắt giờ bên trên YouTube: Con trai nhạc sĩ Văn Cao rất rất bức xúc”. Báo năng lượng điện tử Dân Trí. Truy cập ngày 7 mon 12 năm 2021.
  35. ^ a b Phạm Dự (7 mon 12 năm 2021). “Có cần ai cũng khá được quyền dùng Quốc ca?”. VNExpress. Truy cập ngày 12 mon 12 năm 2021.
  36. ^ VTV, BAO DIEN TU (7 mon 12 năm 2021). “Không được sở hữu ngẫu nhiên hành động nào là ngăn ngừa việc thịnh hành Quốc ca Việt Nam”. BAO DIEN TU VTV. Truy cập ngày 7 mon 12 năm 2021.
  37. ^ Trí, Dân (9 mon 12 năm 2021). “Bộ Ngoại kí thác lên giờ việc Quốc ca nước Việt Nam bị tắt giờ khi kính chào cờ”. Báo năng lượng điện tử Dân Trí. Truy cập ngày 9 mon 12 năm 2021.
  38. ^ “Dừng việc tắt giờ Quốc ca ở những trận của tuyển chọn nước Việt Nam bên trên AFF Cup”. ZingNews.vn. 7 mon 12 năm 2021. Truy cập ngày 7 mon 12 năm 2021.
  39. ^ Nguyễn Dương (9 mon 12 năm 2021). “Tự ý ngắt giờ Quốc ca cho dù không trở nên "đánh" phiên bản quyền bị xử lý như vậy nào?”. Dân Trí. Truy cập ngày 12 mon 12 năm 2021.
  40. ^ “Quốc ca nước Việt Nam đang rất được vạc đầu tiên bên trên Chinhphu.vn, không có bất kì ai sở hữu quyền ngăn ngừa, ngăn trở việc thịnh hành kiệt tác này”. baodientu.chinhphu.vn. 7 mon 12 năm 2021. Truy cập ngày 8 mon 12 năm 2021.
  41. ^ “Hoạt động thể thao đầu tiên của nước Việt Nam tiếp tục dùng phiên bản ghi Quốc ca đăng bên trên trang web Chính phủ”. Tuổi Trẻ Online. 11 mon 12 năm 2021. Truy cập ngày 12 mon 12 năm 2021.
  42. ^ “Quốc ca nước Việt Nam không trở nên tắt giờ vô trận nước Việt Nam – Malaysia”. Tuổi Trẻ Online. 12 mon 12 năm 2021. Truy cập ngày 12 mon 12 năm 2021.
  43. ^ Tạ Hiền (16 mon 6 năm 2022). “Bổ sung quy quyết định về Quốc kỳ, Quốc ca vô Luật Sở hữu trí tuệ”. vtv.vn. Truy cập ngày 27 mon 7 năm 2022.
  44. ^ “Sửa thay đổi, bổ sung cập nhật một số trong những điều của Luật Sở hữu trí tuệ”. Báo năng lượng điện tử Chính phủ. 16 mon 6 năm 2022. Truy cập ngày 27 mon 7 năm 2022.

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

  • Lời và Nhạc Tiến quân ca bên trên Cổng tin tức năng lượng điện tử nhà nước Lưu trữ 2021-01-26 bên trên Wayback Machine
  • Phiên phiên bản nhạc cụ đầu tiên, tàng trữ vày Cổng tin tức năng lượng điện tử Sở Quốc phòng
  • Phiên phiên bản ko tiếng đầu tiên, tàng trữ vày Cổng tin tức năng lượng điện tử Sở Quốc phòng
  • Phiên phiên bản sở hữu tiếng đầu tiên, tàng trữ vày Cổng tin tức năng lượng điện tử Sở Quốc phòng
  • Tiến quân ca bên trên Navyband.
  • Hiến tặng kiệt tác "Tiến quân ca" – Cục Bản quyền tác giả